Terjemah yang tepat untuk kata tidak beralas kaki

عَارِى الأقْدَامِ

aaril aqdaami


Terjemah yang berhubungan dengan kata tidak beralas kaki

INDONESIAARAB
yang tak beralas kaki
الحَفِيُّ وَالحَافِي (ج حُفَاةٌ)
beralas
لَهُ مَفْرَشٌ
beralas kain laken
لَهُ مَفْرَشُ مِنَ الصُّوفِ
kaki kuda ( dari lutut sampai mata kaki )
وَظِيفُ الحِصَانُ وَاَمْثَالِهِ
kaki pembalut kaki
لِفَافَةُ السَّاقِ اَوْ الرِّجْلِ
kaki ku tidak kuat berjalan
مَا بِرِجْلِي ذِهْنٌ
ad infinitum (tidak ada kesudahannya, tidak terbatas)
إِلَى مَالاَ نِهَايَةَ: مِن غَيْرِ حَدٍّ
tidak boleh tidak
لاَبُدَّ, لاَجَرَمَ
la budda ( tidak boleh tidak )
لَا بُدَّ
tidak boleh tidak
لَا بُدَّ
Kosakata hari ini

حَسَاءٌ مِنْ دَقِيْقِ السَّاغُوْ

hasaaun min daqiiqis saaghuu
Kepurun ( bubur sagu )
سَحَقَ - يَسْحَقُ

sahaqo - yashaqu
memperlumatkan
جَعَلَ الشَّيْءَ يَدُومُ لِمُدَّةٍ طَوِيْلَةٍ

ja'alahusy syai-a yaduumu limuddatin thowiilatin
mengawetkan
Cari Kata (Indonesia) atau Kata (arab) dalam Al-Quran
Peribahasa

لَيْسَ كُلُّ مَا يَلْمَعُ ذَهَباً

Bukan setiap yang mengkilat itu emas
فَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا

Pahala/imbalan suatu kejahatan itu adalah kejahatan yang sama dengannya
لَيْسَ العَيْبُ لِمَنْ كَانَ فَقِيْرًا بَلِ العَيْبُ لِمَنْ كَانَ بَخِيْلاً

Bukanlah cela itu bagi orang yang miskin, tapi cela itu terletak pada orang yang kikir